许多人在向政府机构或国际合作伙伴提交文件时都会面临这个问题:
我们需要公证翻译……还是专业法律翻译就足够了?
答案取决于文件的收件人、其法律目的以及适用的监管框架。
什么是认证翻译?
该翻译由司法部门授权的专家译员完成。
此类翻译包含签名和官方印章,在许多情况下可用于向法院、公证处、移民局或公共招标提交。
何时需要?
- 诉讼与司法程序。
- 在公证处办理公证。
- 移民手续。
- 公开招标。
什么是专业法律翻译?
本译文由法律及法律术语专家完成,但不具有在法庭上的官方效力。
此类翻译非常适合内部文件、法规文件、财务文件和合同文件,特别是在企业环境或合规领域。
何时需要?
- 向墨西哥国家银行监管委员会(CNBV)、墨西哥央行(Banxico)或金融情报局(UIF)提交的报告。
- 反洗钱政策、合同、投资协议。
- 尽职调查、ESG报告、内部沟通。
Bello Gallardo Bonequi y García. S.C.(“bgbg”)提供哪些服务?
✅ 两者皆可。
我们拥有一支由双语律师和专业翻译组成的团队,并与经认证的翻译专家建立了合作关系,各方通力合作,根据您的需求提供全方位的服务。
不确定需要哪种翻译服务?请联系我们,我们将为您提供免费咨询。


